22.04.2015 в 18:30 600

Блог-пост

Максут Жумагалиев — Я отказываюсь петь этот Гимн, пока его не изменят

Пишу по поводу Гимна Казахстана. Вот там в тексте есть строчки: «Туган жерiм менiн – Казакстаным» — дословно переводится «Казахстан — это земля, на которой я родился».

Я, например, родился в России, но в 1992 году переехал в Казахстан. Я считаю Казахстан родной страной, но по Гимну получается, что Казахстан не может быть моей родиной, потому что я родился за пределами Казахстана.

Я написал в Министерство культуры РК несколько писем, где потребовал изменить эти строчки. Я уверен, что у половины граждан нашей страны другая историческая родина, поэтому нужно быть внимательными к тексту Гимна.

Но мне отвечают: мол, спасибо за активную гражданскую позицию, но Гимн прошел экспертизу, одобрен «высшим законодательным органом страны» и поэтому менять слова не станут.

Теперь я принципиально не пою Гимн, пока не изменят эти строки.

 

Помогите нам рассказывать правду

Наши журналисты не боятся добывать правду, чтобы показывать ее вам. В стране, где власти постоянно хотят что-то запретить, в том числе - запретить говорить правду, должны быть издания, которые продолжают заниматься настоящей журналистикой.

Мы хотим зависеть только от вас — тех, кто хочет знать правду, тех, кто не боится быть свободным. Помогите нам рассказать вам правду.

Пожалуйста, поддержите нас своим вкладом в независимую журналистику!

Это просто сделать.

Можете нас поддержать через KASPI GOLD, отправив свою сумму на номер 8 777 761 02 61

22 комментария
  1. свой says:

    Не вижу несоответствия. Туган жер- это в первую очередь Родина. Место рождения- это даже не второе. Будешь в душе казахом- не будет волновать такая тема. Другой вопрос- почему мы не поем наш гимн так же часто, как, например, украинцы? Может многие из нас до сих пор не до конца осознали свою принадлежность к этой стране?

  2. Не хочешь - не пой. says:

    «О, мой народ! О, моя страна!
    Я посаженный тобой цветок,
    Я твоя льющаяся песня, моя страна!
    Моя родная земля — мой Казахстан!»
    Это из Википедии.
    Вы, уважаемый, увидели то, что хотели увидеть. Может, зря Вы переехали?

  3. АлтынОрда says:

    Жумагалиев еще тот зануда походу.
    Текст не обязательно переводить дословно, по смыслу она означает моя родная земля.

  4. толя says:

    Ну нашли проблему!Из за вашей прихоти менять гимн?Вам не письма писать а срочно к врачу!Извините конечно но это уже не смешно даже.

  5. Барыс says:

    Максут, не борзей. Не хочешь не пой. Если судить по твоей логике, то кроме казахов вообще пенть никто не должен. Там ведь есть слова- «Намысын бермеген қазағым мықтығой»

  6. Макс says:

    Ты что, Максут Жумагалиев, издеваешься что-ли?

  7. Beybars says:

    Максут, если у вас такая активная позиция и вагон свободного времени, займитесь реальными социальными проблемами. Экологией, коррупцией, например.

  8. Talgat_mechanic says:

    Максут, тебе имя и фамилию надо изменить. Прочитал бы, почему Ш.Калдаяков написал эту песню (есть интервью с ним), впоследствии ставшей Гимном РК, отпало бы желание что-то говорить.

  9. Bulat Datov says:

    Мне не нравится сегодняшний Гимн. Это не Гимн, это патриотическая песня.

    Послушайте Гимн Казахстана 1992 года. Гимн должен быть такой, чтоб от музыки кровь вскипала и мурашки по коже. Вдохновлять должен Гимн, чтобы с ним можно было в огонь и воду: https://www.youtube.com/watch?v=b59Yrta6Rvc

    • IceBoy says:

      С этой патриотической песней мы стояли на площади перед иполкомом в1991 году — во времена всех ихвестных событий!Вот где были мурашки по коже!
      Эта песня — наш выстраданный гимн! Так что, мы с ним любого врага одолеем.

  10. Talgat_mechanic says:

    «УН», что за М.Жумагалиев?! Почему текст Гимна опубликован с ошибками?! Сами что ли напечатали?

  11. контролер says:

    Надо проверить этого Жумагалиева! Кто такой? И вообще, почему провоцирует? Больше ему делать нечего?

  12. патриот says:

    Ты! Проживи еще столько лет, внеси свой вклад и труд в дело нашей Родины (пока Казахстан не твоя Родина, ты эмигрант хреновый ), научись разговаривать и писать на родном языке, имя своё Максут Жумагалиев перепиши на наш казахский язык, на Мақсот Жұмағалы (например), научи всем премудростям жизни своих детей, а потом борзей!

  13. Баке says:

    Принципиальный вы наш.
    Пойте тогда «Келген жерім менің — Қазақстаным!»
    Я, конечно, не филолог, но выражение «Туған жер» — это синоним Родины. И, по-моему, туған жер может быть Казахстаном, Ресейде туылғаң болсаңда.

    Мне казалось, что у нашего Гимна другие проблемы.
    Раньше, до того как стать Гимном, эту песню мы часто пели, и артистам, исполнявшим ее, подпевали от души. Песня была бодрая, жизнерадостная, окрыляющая.
    Но когда она стала Гимном, ее стали петь как заупокойную. Слова как-то не в рифму, по слогу добавили, а все хорошее вырезали. Если честно, мне жаль, что песню испортили. И совсем не нравится, когда по телику и по радио государственные хоры исполняют вой, вместо когда-то радостной и мощной песни казахов.
    Жалко, что с введением Гимна перестали исполнять (а может, нельзя исполнять?) саму песню. Она длиннее, по смыслу очень хорошая, ритмика текста тоже хорошая, а главное, настрой оптимизма дает такой огромный!

  14. Менің Елім!!! says:

    Автор неуч. Наверное, сказалось долгое проживание на территорий РФ. Учите казахский, дорогой Мақсот.
    Есть казахская пословица:»Мен сенің арқаңда күн көріп жүрмін». Если перевести дословно:»Я на твоей спине вижу солнце». Это, как давеча, Софья Жмако мне ответила на казахском. Перевела, называется. Я долго смеялся.

    • Мысли вслух says:

      Есть казахская пословица:»Мен сенің арқаңда күн көріп жүрмін». Если перевести дословно:»Я на твоей спине вижу солнце». Это, как давеча, Софья Жмако мне ответила на казахском. Перевела, называется.

      ________________

      День как день,
      На спине солнце видишь, молчишь…

      и идешь в магазин… 🙂 🙂 🙂

    • толя says:

      Смысл будет Я существую благодаря тебе!Или я живу за твоей широкой спиной!Нужно переводить не впрямую дословно а по смыслу.

  15. Марат says:

    Не помню, чтобы когда-нибудь власть признала свою ошибку. Это у них главная стратегия. Боится прецедента.

  16. РАМЗЕС says:

    Максут, принципиально по смыслу переведите текст, а не по переводчику гугла! а лучше попробуйте спеть старый гимн))

  17. Канат says:

    Макене делать нечего кажеться.ввторойв Жириновский

  18. Раке says:

    Вот оно ватное восприятие!Ну ничего человек воспитывался на чужбине в других условиях другой менталитет.Но он явно не из Астрахани.В Астрахани я был в аккурат во время первой войны в 94 кажись так местные казахи ночью приезжали на вокзал и давали номера телефонов звоните в случае чего мы приедем поможем.Оренбургские казахи тоже слышал дружны.

  19. Султан says:

    Интересно))) Ну а что вы хотите петь? Может Гимн РФ))))

x
2026-01-22
Утром-12.89 ℃
Днем-10.61 ℃
Вечером-10.85 ℃
Ночью-12.82 ℃
Влажность85 %
ДавлениеhPa 1023
Скорость ветра4.29 м/с
2026-01-23
Утром-13.57 ℃
Днем-11.93 ℃
Вечером-15.34 ℃
Ночью-19.53 ℃
Влажность93 %
ДавлениеhPa 1024
Скорость ветра4.36 м/с