59% казахстанских учащихся в возрасте 15 лет «функционально неграмотные» — отчет ООН

Такой вывод следует из отчета Всемирного банка и PISA — исследования, которые в Казахстане проводятся с 2009 года, на данный момент их пройдено три – в 2009-м, 2012-м и 2015 годах. Результаты 2015 года пока неизвестны, обработка и анализ данных занимают до двух и более лет, поэтому окончательные отчеты идут с временным запозданием.

школьник

Исследования PISA начались в 2000 году и осуществляются по трем дисциплинам – грамотности чтения, математике и естествознанию – консорциумом из ведущих международных научных организаций и национальных центров. Выборка учащихся каждой страны формируется на основе вероятностно-пропорционального метода.

В исследовании 2009-го принимали участие 5590 учеников из 200 образовательных заведений всех регионов страны. 184 общеобразовательные школы, 16 профессиональных школ и колледжей, 3194 учащихся с казахским языком обучения, 2396 – с русским.

В исследовании 2012 года – 5808 учащихся из 218 организаций образования – из них 105 расположены в городе, 113 – в сельской местности.

Фактически речь идет о всемирном экзамене на знания: если внутри страны мы применяем ЕНТ, то для того, чтобы понять свое место в мире, проходим PISA.Исследование 2009 года показало, что это место – седьмое с краю. После нас в списке 65 стран-участниц шли только Албания, Катар, Панама, Перу, Азербайджан и Кыргызстан.

образование

 

«Седьмая позиция с конца в нем говорит не просто о самой слабой подготовке среди участников – это как если бы в странах, занимающих последние места на Олимпиадах, половина населения была функционально недееспособной., — пишет журнал  Эсквайр.

«Доля функционально неграмотных, выходящих из образовательной системы (Казахстана), остается высокой, около 58%. Несоответствие качества требуемому уровню в действительности шире при его сравнении с другими странами постсоветского пространства. Данное несоответствие не объясняется относительным уровнем благосостояния страны с учетом ее уровня человеческого капитала, к тому же существенное несоответствие остается даже после принятия во внимание социально-экономических характеристик. Доля учащихся, не приобретающих основные знания, остается большой, около 55%, во всех трех дисциплинах исследований PISA».

«Помимо вопроса о среднем балле почти 59% казахстанских учащихся в возрасте 15 лет не читают на уровне анализа и понимания прочтенного. В этой связи, согласно шкале ОЭСР, они рассматриваются как «функционально неграмотные». Большая доля учащихся не использует минимальный объем знаний в математике и естествознании. Более тревожным является тот факт, что учащихся с высокими баллами на уровне грамотности пять и шесть в Казахстане почти не существует, по чтению (0,4 процента), по математике (0,6 процента) и по естествознанию (0,2 процента), в то время как в Российской Федерации они представлены между 3 и 4 процентами количества учащихся. Такая нехватка одаренных учащихся является проблемой для создания в стране вузов мирового класса и гарантии качества исследований, качества преподавания для привлечения иностранных студентов».

Система тестирования PISA подразделяет знания на шесть уровней. Чтобы не перечислять все, приведем низший и высший в тестах на чтение. Задания уровня 1b требуют от учащихся «систематизации отдельных частей  информации в виде текста со знакомым контекстом и типом текста, как в изложениях или простых текстах. Текст обычно дает подсказку учащимся в виде  повторения информации, рисунков или знакомых символов. В заданиях, требующих интерпретации, нужно сделать простую  взаимосвязь с примыкающей частью информации».

Уровень 6 – это уже «точное умозаключение,  умение сопоставлять и разграничивать. Задания требуют глубокого осмысления одного или более текстов и могут представлять  интегрированную  информацию из более чем одного текста. Задания могут потребовать от учащихся изучения незнакомого материала, основываясь на пояснительной информации, и получения  абстрактной  формы для интерпретации. Задания на рефлексию и оценивание   могут потребовать от учащегося построения гипотезы или критического суждения сложного незнакомого им текста, принимая во внимание множественные  критерии или виды, и тонкого восприятия завуалированной информации в тексте. Основным направлением заданий на просмотр и извлечение на этом уровне является правильный анализ и обостренная  внимательность к деталям, которые незаметны в тексте».

Шестой и пятый уровень в Казахстане ни в 2009-м, ни в 2012 году практически никто не показал, первый и ниже – 58,64 процента учеников.

 

Но почему так плохо?

«Системные проблемы не объясняют показателей Казахстана, – говорится в отчете PISA и Всемирного банка, – ни уровень дошкольного охвата, ни поздний возраст поступления в школу, ни размер школы, ни завышенное или раннее распределение учащихся с учетом их способностей, ни автономность не оказывают существенного влияния на показатели страны». Несмотря на большую территорию, в Казахстане нет существенного неравенства между школами – государственными, частными, сельскими и городскими. В политике равенства возможностей казахстанские показатели лучше среднеевропейских и не влияют на успеваемость детей, которая «в большей степени зависит от того, где они учатся, а не от их происхождения». То есть у детей из бедных семей примерно такие же возможности хорошо учиться, как у богатых. На этом месте наше государство можно похвалить, и Всемирный банк отдает должное. Другое дело, что когда возможности созданы, не все пользуются ими: в грамотности чтения, где велика роль семьи, разница между учащимися из низших и высших социально-экономических групп составляет 73 балла – это около двух лет учебы.

Но главное неравенство в казахстанской школе все же проходит не по социальной или географической границе –  это неравенство этнолингвистическое. Составители первого и пока единственного подробного международного отчета по Казахстану постоянно – от вводной до заключительной части – указывают на большую разницу в уровне знаний учеников казахских и русских школ.

Кстати, сравнивая международные и казахстанские отчеты, журналист Эсквайр обращает внимание, что в казахстанских об этом неравенстве либо вообще не говорится, либо говорится не в таких тревожных тонах.

Международные эксперты считают этнолингвистический фактор главной проблемой казахстанского образования. Если во внешнем мире казахстанские ученики отстают от сверстников почти на два года, то внутри страны существует еще одно отставание, и речь идет о таком серьезном разрыве показателей между носителями русского и казахского языков, что он не может не заложить между ними образовательную и социальную пропасть. Исходная разница знаний учеников казахских и русских школ в 2009 году составила 88 баллов – это больше двух лет учебы, в 2012 году разница сократилась на 20 баллов, что тоже неплохо – целых полгода, но все же не надо понимать их буквально, – ни два, ни полтора года уже никогда не нагонишь, это отставание системное, в общем уровне образованности человека, обладании когнитивными знаниями, критическом мышлении и умении распорядиться во взрослой жизни всем этим чудесным школьным багажом. Эти недостающие баллы и «годы» останутся с детьми уже на всю жизнь и преобразятся в будущем в социальное аутсайдерство.

«Учащиеся, обучаемые на русском языке, демонстрируют гораздо более высокие достижения вне зависимости от их родного языка. Их баллы примерно на 50 пунктов выше. Такое большое расхождение указывает на то, что школы с русским языком обучения предоставляют образование более высокого качества, чем школы с казахским языком обучения. В этом заключается главный источник повышения качества образования в Казахстане. Если все учащиеся смогут получать образование того же качества, что предоставляется в школах с русским языком обучения, балл по грамотности чтения увеличился бы в среднем на 63 пункта и достиг бы уровня качества, отмечаемого в Российской Федерации. Более того, доля функционально неграмотных сократится почти вдвое и снизится на уровень 32% вместо 59% в 2009 году.

Такое неравенство является результатом двух различных влияний: учащиеся, говорящие дома на русском языке (носители русского языка), демонстрируют более высокие результаты, тогда как учащиеся, не говорящие в школе ни на казахском, ни на русском языках, показывают самые низкие результаты, учащиеся, обучаемые на русском языке, как правило, демонстрируют более высокие показатели, независимо от их родного языка, хотя учебные планы, составленные на русском языке, приносят пользу носителям русского языка больше всего.

Расхождение показателей между различными социальными группами в некоторой степени может быть связано с разным социально-экономическим статусом. Предположив, к примеру, что уровень образования родителей учащихся, говорящих на казахском языке, в среднем ниже по сравнению с остальным взрослым населением, тогда, вероятно, данные расхождения будут переданы следующему поколению, даже если система образования останется одинаковой по отношению ко всем детям.

Данные расхождения являются существенными: при прочих равных условиях показатели русскоязычных учащихся, обучаемых на русском языке, по шкале чтения в среднем на 80 баллов выше показателей учащихся, говорящих и обучаемых на казахском языке. Данный разрыв соответствует результатам двух дополнительных лет обучения. Более того, учащиеся, говорящие на казахском и обучаемые на русском языке, также демонстрируют гораздо более высокие результаты по сравнению с учащимися, обучаемыми на казахском языке, примерно на 50 баллов, что соответствует 1,2 дополнительного года обучения.

образованик

Это указывает на то, что помимо социально-экономического влияния, связанного с этнолингвистическими особенностями, школьные учреждения с русским языком обучения обеспечивают более высокое качество преподавания по сравнению со школьными учреждениями с казахским языком обучения вне зависимости от родного языка учащихся».

Данные исследования PISA дают информацию о родном языке, а не об этнической принадлежности и не содержат вывода, что школам лучше переходить на русский – эксперты подчеркивают этот момент. Но и другого вывода, причину, корень проблемы большого разрыва внутри одной страны четко не называют, возможно, просто пока не понимают, это надо исследовать отдельно. А чтобы исследовать, надо говорить об этом вслух, обсуждать, дискутировать, что выходит за рамки исключительно образования, требуя таких дефицитных в наших краях качеств, как открытость, гласность, политическая воля.

Полностью  материал на esquire.kz

Помогите нам рассказывать правду

Наши журналисты не боятся добывать правду, чтобы показывать ее вам. В стране, где власти постоянно хотят что-то запретить, в том числе - запретить говорить правду, должны быть издания, которые продолжают заниматься настоящей журналистикой.

Мы хотим зависеть только от вас — тех, кто хочет знать правду, тех, кто не боится быть свободным. Помогите нам рассказать вам правду.

Пожалуйста, поддержите нас своим вкладом в независимую журналистику!

Это просто сделать.

Можете нас поддержать через KASPI GOLD, отправив свою сумму на номер 8 777 761 02 61

52 комментария
  1. (*_~) says:

    Очень хочется узнать мнение родителей, чьи дети учатся в школах с казахским языком обучения.

    • Баке says:

      Если вам интересно, то пожалуйста.
      У меня все дети, а их у меня трое, ходили в казахскую школу (11-ая, 36-ая, 19-ая). Уровень образования очень слабый, учебные материалы из каменного века, основная методика учебы — тупая зубрежка. причем даже детские стихи в учебниках (даже в яслях, а мы ходили в «Балапан») страдают дикой ритмикой и фонетикой — т.е. даже взрослому человеку повторить эти стихи не вывихнув язык и не сломав язык очень сложно. С учителями говорить об этом — это как с трактирщиком говорить об искусстве.
      Но есть одно но. В казахских школах более сильная дисциплина. На выпускном ученики даже пива не могут выпить. А в русской школе сам директор может втихаря рюмашку тяпнуть с выпускниками. (Это из личного опыта, когда в один год выпускалась моя дочь и мои племянники). Т.е. в русских школах больше свободы и демократии.
      Для учащихся русскоязычных школ есть огромный объем дополнительной литературы и учебных пособий: в журналах, библиотеках, интернете. Учебных пособий созданных на казахском языке практически нет, в большинстве своем это халтурный перевод русских учебников. Даже алфавит для первоклассников казахских школ процентов на 20-30 изобилует русскими словами.
      Вы должны понимать, что в казахском языке нет звуков, которые есть в русском языке, но казахский алфавит натыкан буквами, которые нужны только для русского языка. Например это буквы В, Ф, Ц, Ы, Щ, Э, Ъ, Ь, Ё, Ч. Поэтому вот пишут Маскеу (так правильнее произносить и писать), а не Москва. Казахи всегда говорили: «Шопыр», но сейчас в букваре пишут «Шофёр»

      • Баке says:

        Но возвращаясь к качеству образования. У меня дочь поступила по гранту на казахское отделение, но ради качества образования перевелась на русское отделение. Правда через полгода. Но как выяснилось это можно было сделать сразу при поступлении, как многие студенты из ее универа сделали.
        Над сыном я сжалился и перевел давно в русскую школу.
        Сейчас хочу уже и младшую перевести в русскую школу (но пока идут долгие переговоры с супругой, думаю к лету уболтаю).
        Вся беда в том, что казахские школы сейчас это как бы своего рода школы на древнеегипетском языке: развития языка нет, учебных материалов нет (у меня жен училась в ВУЗе (Евразия) на казахском отделении — это 1 дохлый учебник на всю группу или даже на поток, все надо ксерить самим (10 тенге лист), о сканкопиях от ВУЗа (хотя бы) — даже не мечтайте и т.д.).
        Жена вот институт закончила, но куда ей теперь идти? Везде как увидят: «учеба на казахском отделении» — так сразу от ворот-поворот.

        Ни государству, ни ученым Казахстана развитие казахского языка похоже не нужно. Книга «Абай жолы» — это как сборник произведений Пушкина для русского. Я вот в интернете долго искал это произведение (чтобы еще раз получить удовольствие и улучшить свой лексикон). В удобоваримом формате (doc, rtf, на худой конец txt) не нашел, только неудобоваримые экземпляры в формате pdf или fb. Желание искать пропало. Если никому это не надо, то зачем мне мучиться?
        Кстати, в 11-ой школе бзик по теме что это школа для одаренных. И если 60% учеников вдруг стали плохо учиться по алгебре, то это не говорит о качестве преподавания нового учителя, а только о массовом нежелании учиться. Я вот попросил назвать мне успехи их выпускников: есть ли академики, может писатели или известные инженеры и архитекторы. Мне сказали что их выпускники работают даже в администрации Президента. Такие вот огромные достижения для одаренных детей :))) Я не стал ее разубеждать, что один моих бывших напарников тоже работает в АП, даже не будучи одаренным…

    • Менің Елім!!! says:

      Двое детей ходят в казахскую школу. Проблемы есть в казахских школах. Это количество классов. У моих детей соклассники есть с буквенным обозначением Е представляете? Надо строить больше школ с казахским языком обучения. Из-за количества учащихся может упасть качество знания. В каждом классе по 25-30 детей. Когда подрастут двое тоже пойдут в школу с казахским языком обучения. Лет через 10 полностью перейдем на госязык. Вот тогда те кто обучался в школе с РЯом обучения столкнуться с большими проблемами.

  2. www says:

    Да это и без всяких PISA люди знают. Уже несколько раз слышал, что приезжие из казахоязычных аулов, как ни странно на первый взгляд, стараются отдавать своих детей в русскоязычные школы.
    Мол, казахский они и так знают, а вот доступ к информации, прежде всего образовательной и научной, будет ограниченный.
    Вот простой житейский пример. Основную массу инфы сегодня получаем из интернета. И здесь на казахском языке контент что кот наплакал.
    По хорошему даже русскоязычный интернет уже совсем недостаточен.
    Без английского уже невозможно считать, что имеешь доступ к любой информации.

    • (*_~) says:

      Ну и почему же доступ к информации (для обучающихся на казахском языке) ограничен? То есть преподаватели не могут дать нужный объем информации? Учебников может на казахском не хватает? Или компетентность преподавателей сомнительная? Или в чем проблема то?

      • www says:

        Ну и почему же доступ к информации (для обучающихся на казахском языке) ограничен?
        ++++++++++++++++++++++++
        Че валенком прикидываться?
        Понятно же, что если не знаешь другого языка, кроме казахского, то инфу брать неоткуда, кроме как из хабара и школьных учебников.
        Неужели вы думаете, что познание мира 15 летним школьником ограничивается инфой взятым из учебников?
        Хотя есть кексы, которые говорят, что надо больше мечети строить, а не школы, мол в коране есть все, что нужно знать человеку.
        Если так, то сказать вам нечего.
        Будьте здоровы, живите богато, если позволит вам ваша зарплата. Но если зарплата вам жить не позволит, то не живите, никто не неволит.

    • Менің Елім!!! says:

      Слышал говоришь))) а ты конкретно фамилий напиши кто отдал в школу с РЯом обучения. А то мы тоже много че слышали. Вот конкретный пример тебе. Если кто знает есть у нас в городе такой человек Казанин. Так у него все дети с детского сада ходят в группы с казахским языком воспитания. А дальше в школу с казахским языком обучения. Вот это я понимаю патриотизм. Лично я считаю что кто говорят что трудно выучить госязык это просто те кто не проявляет уважения нашему государству. 42 буквы произношения писание тем более буквы взяты из кириллицы думаю разумному человеку достаточно 1 года чтоб освоить. Ну если конечно не настолько тупы.

  3. Герман Греф says:

    Я с Атырау. У нас, в Актау, в Шымкенте и в других городах — люди, не зная русского, прекрасно говорят на английском и казахском языке, работают в серьезных компаниях.
    Только в Уральске остались еще ватнкики, ну в Семее там, Павлодаре.
    Лучше посмотрите что Герман Греф про ватное образование сказал — отсталое, не вписывается в 21 век.

    • Александр says:

      «Если все учащиеся смогут получать образование того же качества, что предоставляется в школах с русским языком обучения, балл по грамотности чтения увеличился бы в среднем на 63 пункта и достиг бы уровня качества, отмечаемого в Российской Федерации. Более того, доля функционально неграмотных сократится почти вдвое и снизится на уровень 32% вместо 59% в 2009 году.»
      «Лучше посмотрите что Герман Греф про ватное образование сказал — отсталое, не вписывается в 21 век.»
      ——————————————————
      У нас получается ещё отсталее.

    • Маке says:

      Националист

    • Не серьезно все это says:

      Прекрасно говорят,работают в серьезных компаниях…А хлеб подорожал,тарифы на тепло и воду выросли,доллар прет вверх,теньге обесценивается…И если на это смотреть в масштабах страны,то чего же здесь прекрасного и какой толк от их работы в серьезных компаниях и вообще,какие у нас могут быть серьезные компании,если социальные условия для наших граждан совсем не серьезные…

    • (*_~) says:

      И в Актау, и в Атырау, и в Шымкенте говорят на русском в то числе (знаем, были и ещё будем не раз). И при чём тут кто где работает? Кроме этих городов (можно подумать) остальные в шарашкиных конторах сидят. Речь идет об уровне образования детей! Читайте внимательно статью. А то абы что ляпнуть. И зачем мне смотреть что сказал Греф (про какое то там образование) если мой ребенок учится у нас в Казахстане. Или ваш учится у ватников и поэтому вас так беспокоит, что он сказал? И опять же, повторюсь, внимательно прочтите статью, если нужно даже несколько раз, если с первого раза смысл не будет вам понятен.

    • NVP says:

      А что, Греф тоже что-то говорил про образование в Казахстане? Значит Вы считаете, что в Казахстане образование «ватное»?

    • леший says:

      компании наверно сельскохозяйственные-и животноводческие?

    • набухался в выходные says:

      Серьёзные компании это наверно где нашим платят чуть выше средней официальной по стране в районе 500$? Даже пособия на западе в 2 раза выше. Позор! Знают по 3 языка, а получают меньше чем самые бедные на Западе. Когда начнём независимо от знаний языка просто уважать себя как граждан нашей общей страны? Почему нас всегда унижают при оплате нашего труда в нашем государстве? За исключением конечно наших высоких чинуш. Те имеют более чем их западные коллеги.

  4. (*_~) says:

    Добавлю. А то получается, по вашим словам, что во всем виноват интернет, в котором мало информации на казахском языке.

    • Баке says:

      Интернет, конечно, не виноват. Виновата политика правительства. Им развитие казахского языка и казахского образования не нужно.
      Во-первых потому что для развития нужен прогресс в образовании, а прогресс невозможен с нашим правительством.
      А во-вторых, это политически рискованно: вы почитайте издания на казахском языке, там по сравнению с русскоязычным СМИ такой разгул, скажем так, волеизъявления, что вам и не снилось. Но их аудитория — это ничтожные доли процента, так же как и количество людей хорошо образованных на казахском языке. Увеличение количества народу получившего хорошее образование на казахском языке автоматически увеличит как аудиторию казахскоязычных СМИ, так и количество казахских патриотов.
      И еще, не надо забывать что у нас нет ни одного (не осталось т.е.) путного телеканала вещающего на казахском языке.
      В-третьих, возродить и развить казахский язык не сложно, если только не мешать и не противиться. Вот государство Израиль за короткий срок возродило практически мертвый язык иврит. Зато теперь каждый еврей знает что такое мацбор, но ни ни один казах не знает как будет стартер на казахском. Зато стоит только заговорит о проблемах развития казахского языка, так сразу могут обвинить в национализме. Удобно и власти и другим. Кроме казахов разумеется.

      • Дмитрий says:

        Иврит это не возрожденный,а созданный язык. Родной язык евреев-идиш. Но он забыт. С казахским языком те же проблем. Конечно язык не развивался,не обогащался словами если 70 лет язык применялся на бытовом уровне. В современных языках всего мира сейчас используется очень много английских слов. Айфон,айпед и т.д. и т.п. Вот если таким словам начать придумывать перевод,то я как»ватник»(это новое погоняло русских)вообще никогда не догоню Казак тIлi. Вот у меня на компе даже нужных букв не нашлось.

        • Менің Елім!!! says:

          Твой комп ни причем))) причина в тебе. Скопируй шрифты казахские загрузи их на твой комп. Поменяй клавиатуру и вперёд. Неужели так трудно выучить 42 буквы и их произношение. Вы же не неуч какой то)))

          • Дмитрий says:

            Почему вы со мной начинаете «беседу» на ты? Хотя по барабану. Произнесу то я буквы казахского языка правильно,поправильнее тебя. И текст любой прочитаю. Вопрос в том что поймешь ли ты лично то что я прочту? Ну или ты сам прочтешь. Дело в том что приходится учить два языка.

  5. Александр says:

    В нашей школе с русским языком обучения 50% русских и 33% казахов.

  6. NVP says:

    «…тогда как учащиеся, не говорящие в школе ни на казахском, ни на русском языках, показывают самые низкие результаты, …»
    Ни фига не понял: если они не говорят ни на казахском, ни на русском, то на каком говорят? На английском? Или они вообще не говорят?

  7. набухался в выходные says:

    Скоро вообще не будет русскоязычных классов, так как русскоговорящие учителя все пожилые и через 10-15 лет все на пенсию резко уйдут. И кстати (можете проверить) наши основная часть русскоязычных выпускников наших школ практически все на уровень выше местных россиян в рос.универах приграничных регионов России.

    • Русский язык says:

      Не надо говорить о будущем образования, и в частости о будущем русского языка, со своих дилетантских позиций.Что бы не случилось того,о чем вы говорите,надо сейчас создавать условия для работы в будущем русскоязычных учителей. Иначе, через 10 -15 лет , нам придется применять тот же метод,какой мы сейчас используем в Назарбаевской школе для англоязычных учителей,т.е. приглашать англичан — педагогов работать к нам за большие зарплаты. Или вы по своей наивности думаете,что обучение в русскоязычных школах будет зависесть от возрастной группы учителей?Русскоязычные учителя уйдут на пенсию и рускоязычное обучение в Казахстане на этом закончится? Очень смешно. Наша геополитика,экономика,наука и другие сферы, неразрывно связаны с Россией,так что запомните — русский язык в Казахстане,это на все времена. Русский язык,это язык межнационального общения как внутри страны,так и за её пределами с соседними государствами и странами бывших союзных республик которые с нами не граничат и глупо было бы от этого отказываться в угоду чьих то шовинистических предубеждений.Кстати,только вчера,Назарбаев поручил увольнять чиновников за ущемление русского языка,так что делайте из этого выводы.

      • for saimens says:

        Назарбаев своими словами проявил заботу и о людях получающих информацию на русском языке и о самом русском языке.Это одно и то же. И не тебе объяснять трактовку слов президента. Ты сам неправильно понял слова президента и сам вводишь людей в заблуждение. Говори от своего имени,а не от имени президента.Тебе таких полномочий никто не давал.

        • saimens says:

          И не тебе объяснять трактовку слов президента. Ты сам неправильно понял слова президента и сам вводишь людей в заблуждение. Говори от своего имени,а не от имени президента.Тебе таких полномочий никто не давал.
          ===============================
          А у вас (заметьте я говорю «вы», в отличие от вас) такие полномочия имеются? Это во-первых.
          Во-вторых, все мы пишем о своем мнений, а не от имени Президента.
          Не надо передергивать и сочинять то, чего не было.
          P.S.
          Вы пишете «И не тебе объяснять трактовку слов президента.» — стало быть все-таки с вашей стороны была попытка трактовки? Значит я не ошибся, когда посчитал, что вы пытаетесь «трактовать». Со своей стороны, еще раз подчеркиваю, я сказал только свое мнение и как я понимаю. Оно может быть и ошибочным. Я всегда готов выслушать убедительные доводы.
          Но с вашей стороны не доводы, а больше походит на окрик — «не смей иметь свое мнение, тебе слово не давали», а то я пришью вам … так и слышится между строк, какую-нибудь статью, типа разжигания розни… ну и далее по тексту.
          P.S.
          В отношении заботы о языке, я считаю, что не только в отношении русского языка, но казахского недостаточно, и считаю имею право высказывать в этом плане критические мнения.

  8. дадон says:

    Что же тупизм есть тупизм. Хорошо хоть 58 место.

  9. свой says:

    да за эти два года (пока составляли рейтинги) всё изменилось. именно ученики казахских школ становятся чемпионами различных научных олимпиад. хотя, признаю, что с образованием надо что-то делать. в общем плане отстаем от многих.

  10. mania says:

    Главная причина это отсутствие качественного образования в педагогических вузах.И… во всем мире нет массового супер образования. Хочешь, что бы твоц ребенок не входил в эти 59%,отдавай его в престижный детсад… С английским,музыкой и всяктми дополнительнымт.ежедневными уроками…шахматы,верховая езда, бассейн, затем в 4 года отдать в гимназию на подготовительное отделение и два года возить через весь город 4 раза в неделю… Потом пройти жесточайший отбор в первый класс… Все это стоит огромных денег…Ребенок во втором классе свободно говорит по английски, изучает еще два языка, играет на скрипке, плавание, карате…. Разве все могут себе это позволить? Конечно нет… И считаю это и не нужно… Нет у нас условий для реализации высокого интелекта и образования…повсеместного… Нужно изменить всю систему… политическую,государственную… Хотя ,всегда прогресс достигался еденицами…..но воплощался массами обычных рабочих… Где у нас работать высокообоазованным????

  11. Dusaka says:

    Для Германа. По мне пусть мои дети знают русский. Им жить в Казахстане

  12. Ликбез says:

    Для дальнейшего развития казахского языка , для
    его интегрирования в мировую языковую среду
    надо переходить на латиницу .

    • NVP says:

      Уважаемый Ликбез, я дико извиняюсь, но, так как я не филолог и могу ошибаться, то может быть Вы ликвидируете мою безграмотность:
      1. Что Вы понимаете под «интегрированием в мировую языковую среду»?
      2. Как этому будет способствовать переход на латиницу?
      3. Не кажется ли Вам, что с переходом на латиницу часть населения, пишущая на казахском языке, останется неграмотной? Я имею в виду пожилых людей.
      4. Как быть со звуками, которых нет в латинице? Перенести их из кириллицы в латиницу?

      • NVP says:

        Толя, не буду с Вами спорить по поводу Узбекистона и Туркменистона. Наверное, Вы правы. Я тоже стал замечать, что после перехода на латиницу в этих странах резко повысился уровень культур-мультур и усилилась их интеграция в международную тюркскую культуру. А про их успехи в изучении иностранных языков знают все.
        Кстати, Толя, Вы же знаете латинский алфавит? И, значит, можете подтвердить, что для Вас это был огромный плюс «для овладения европейских языков». Вы спикаете или шпрехаете? 🙂

  13. Көрші says:

    Какой там казахский язык государственный. Законы должны приниматься на государственном языке. У нас законы принимаются на русском, потом переводится на казахском. Айтыңдаршы қандай заң қазақ тілінде қабылданды.

  14. За Правду says:

    Надо во всех школах внедрять английский язык с начальных классов, тогда точно нигде не пропадешь… На своём опыте понял.

    • Менің Елім!!! says:

      Может не пропадешь но как нация перестанешь существовать. Казахский язык самый богатый язык на свете. Он очень красив. Только изучив его понимаешь его красоту и богатую словесность. Произведения некоторых наших поэтов вообще не переводяться на другие языки.

      • Нур says:

        1. Согласен, что КЯ богат и красив. Иногда слушая людей я удивляюсь и восхищаюсь ихним СЛОВОМ.
        2. Я также согласен, что произведения наших писателей и акынов невозможно в полной мере перевести на др. язык. НО.
        КЯ богат и красив на бытовом уровне. Я уверен, что если попробовать объяснить теорию относительности на КЯ, то наряд ли он будет также красив, более того практически 90% или более не поимут прочитанного или не сразу поимут его. И не все слова есть в КЯ для этого. Об этом и говорят люди, что он не развивался.
        Я думаю, что любое произведение невозможно перевести полностью на другой язык. Что нибудь да теряется при переводе, что нибудь да добавляется для того чтобы передать смысл, атмосферу, переживания и т.п., так что не надо говорить об исключительности КЯ.
        И вообще статья об образовании, и прочитав его как раз и надо думать о системных проблемах образования. Очень грустно, узнать о таких важных вещах синострааных источников, а не отнашего мин.образования.

        • Менің Елім!!! says:

          А я и не говорю что казахский язык исключительный. Я лишь подчеркиваю что он очень богатый и красивый язык. Во времена «нерушимого» всем вдалбивали что типа я РЯ выучил бы только за то что им разговаривал ленин))). Мой язык был несправедливо задвинут и растоптан. Вот скажи мне как понимаешь казахскую мудрость где говориться что нельзя стоять облокатившись в дверной проём? Эту мудрость знает каждый казах. Потому что такие вещи говорились на уровне семьи. А в нем заключаеться глубокий смысл. Если бы ты прочитал бы произведения на казахском так не говорил бы что он красив на бытовом уровне. Не надо писать того чего не понимаешь. Я не филолог не историк но свой язык и историю знаю не хуже тех кто обучался на эти специальности. Есть казахская пословица Жеті жұрттың тілін біл,жеті түрлі білім біл деген. Но выше этой пословицы стоит Ана тілің арың бұл,ұялып тұр бетте. Өзге тілдің бәрін біл өз тіліңді құрметте!

  15. Оксана says:

    Не могла не оставить своего мнения по данной щепетильной теме.
    У меня сын (8 лет) учится в втором классе, и я так же столкнулась что проблемой качества образования в наших школой.
    Сама методика образования сейчас настолько исковеркана, что даже учителя с большим стажем не всегда могут понять как правильно дать знания нашим детям. Потому как ежегодно вводятся какие-то новые методики, правила, Не понятно для чего, но они вводятся. Видимо чиновники и вновь приходящие министры образования их вводят для того что бы поделить между собой кусок государственного бюджета отчисляемого на нужды образования.
    О неэффективных реформах уже говорят многие чиновники, в частности Дарига Назарбаева неоднократно высказывалась о этих проблемах в министерстве образования. (см.ссылку http://forbes.kz/process/education/dariga_nazarbaeva_ot_reform_uje_toshnit) (и еще: http://www.abiyev.kz/13497-o-kakom-kazahstanskom-obrazovanii-mozhet-idti-rech-s-takimi-ministrami-mon-rk.html)
    Но если не затрагивать масштабы государственных проблем, а обратиться к собственным хочется именно поплакаться как тяжело родителям школьников который ежедневно учат уроки с ними. Это просто кошмар! Русский язык и математика еще куда ни шло, (хотя иногда задания такие, что приходиться обзванивать знакомых, чтобы убедиться, что это не ты такой тупой, а просто задания составлены так что и не сразу поймешь смысл) В частности я бы хотела пожаловаться на то как учат казахскому языку. Семья у нас славянская, но я бы не была против что бы мой сын выучил казахский. Так вот: за два класса у нас поменялась учительница 2 раза. Первая еще куда ни шло — учила вполне приемлемо. Сын что то понимал. второй класс- другая учительница. Во втором классе обучение казахскому языку скатилось на нет. Только после родительского собрания и откровенных возмущений родителей, дело сдвинулось с мертвой точки, но думаю далеко не уйдет. Учителя жалуются на учебники и методичку которой они должны следовать, а ученики эту программу не тянут!

  16. Жазира says:

    Чтобы повысить качество обучения в казахских классах. НАДО издать нормальные учебники без ошибок, написанные учеными, опытными специалистами, педагогами. Почти в каждом школьном учебнике казахского отделения есть множественные ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ, СТИЛИСТИЧЕСКИЕ И ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ. Учебники пишутся малограмотными людьми, даже книги для внеклассного чтения на казахском языке пестрят сплошь и рядом ошибками, о каком качестве образования может идти речь?!? Я не оговорюсь, если скажу, что все современные, выпущенные учебники для казахских школ содержат множества ошибок. Так, что сначала надо напечатать хорошие, грамотные учебники, а уж потом проверять уровень грамотности в казахских классах! Одним словом школьные учебники пишутся «шалаказахами», которые толком не знают ни родного казахского, ни русского языков. Поэтому уровень образования в русском и казахском отделениях так отличается.

  17. Қазақ says:

    Мақаланы оқып мынадай ой түюге болады:
    1) Бұл бақылауды өткізетін мемлекеттерде білім беру жүйесі басқа, оларда білім беру жүйесі (орта білім мен жоғары білім бағдарламалары, оқулықтары және т.б.) оқушылардың функционалдық сауаттылығын қалыптастыруға бағытталған. Тиісінше ПИЗА-да қолданатын тест тапсырмаларына ұқсас тапсырмалармен күнделікті сабақ барысында жұмыс істейді. Ал біздің елімізде бұл бағыттағы жұмыстар кенже қалып отыр. Тіпті функционалдық сауаттылық деген ұғымды толыққанды түсінетін мұғалімдер санаулы. Сондықтан ПИЗА секілді халықаралық бақылауларда жоғары көрсеткіштерге жету үшін, бірінші, жалпы орта білім беру бағдарламаларын, одан кейін оқулықтарды оқушылардың функционалдық сауаттылығын қалыптастыруға бағыттап жазып, онымен оқытып үлкен бетбұрыс жасау керек. Сонымен қатар, мұғалімдерді дайындайтын оқу орындарында да осы бағыттағы жұмыстарды ұйымдастыру кезек күттірмес мәселе болып табылады. Көктемде арпа егіп күзде одан бидай жинамайтынымызды түсінетін боларсыздар.
    2) Тіл мәселесіне келіп тоқталатын болсақ, шынында да орыс тілінде оқытатын мектептерде көрсеткіштері жоғары болып отыр екен. Ол — факт. Бірақ, қазақ тілінде оқытатын мектептердің көрсеткіштері төмен екен деп оларды жамандай беруге де болмайды. Оның негізгі себептерін анықтап, олқылықтардың орнын жою мақсатында жұмыстар атқару керек. Өз басым кез-келген бақылаудың мақсаты кемшіліктерді анықтап, олармен күресу деп түсінемін. Біздің еліміздің осы аталған халықаралық бақылауға қатысуының негізгі мақсаты осы деп ойлаймын. Еліміз бұл бақылау түріне үш рет қатысыпты, білім саласына жауапты мекемелердің жұмыстарының қаншалықты мақсатқа бағытталғанын енді 2018 жылы төртінші рет қатысқанда көреміз деп ойлаймын.

    • Дмитрий says:

      Контроль,контроль…… Зарплату учителям достойную и отбор при поступлении в педагогические вузы. Что бы реально учителя были любящими свою работу и детей. Но первое это з/п.

  18. Қаракөз says:

    Иностранцев спросите, американцев, европейцев, где находится Иран или Азербайджан или Казахстан? 90% не знают и делают вытаращенные глаза, впервые вижу человека из Казахстана.
    Так что достоверность этой информации подвергается сомнению.
    Много выпускников казахских школ отучились по «Болашак», стали профессионалами высокого класса. Все зависит от семьи, уделите внимание детям, занимайтесь ими, тогда и уровень их образованности повысится не зависимо от языка обучения

    • Баке says:

      А вы чего так испугались? По-вашему плебс стал себе много позволять?
      Вы типа такая приближенная к самым мудрым и вумным (типа дебилов которые думают что они уже умные по происхождению и по положению).
      Отчет ООН вы запросто считаете сомнительным. Потому, что он неугоден власти. Зато типа «Много выпускников казахских школ отучились по «Болашак», стали профессионалами высокого класса». Это же настоящая ложь! Тем более к нашей области имеет очень и очень отдаленное отношение. Хотя бы просто потому, что в программе «Болашак» представителей ЗКО всего лишь единицы.
      Я вот сколько «боалшаковцев» знаю (что в магистратуре отучились, что в бакалавриате) — особых проблесков в образовании не обнаружил. Кстати, среди них мне не встретился ни один кто бы обучался на инженера. (так что у этих якобы супер профессионалов спрашивать, если не философский смысл, то хотя бы просто понятие 2-го или 3-го начала термодинамики просто бесполезно)
      Что же касается указанных уровней знаний (которые почему-то иак похожи на любимую мне таксономию Блума), то ведь действительно, что наша система образования (и начальное, и среднее, и высшее) за хорошее образование считает простое знание и понимание темы, а предел совершенства — это просто применение материала. А это только первый, второй и третий уровни из 6 (по Блуму). У нас просто нет педагогов, которые могли бы вывести учеников на 5-ый и 6-ой уровни..
      Просто так система образования построена (с этими зубрежками, микроэкзаменами, тупым подчинением и повининовением, когда знание материала строго должно соответствовать учебнику), что выход на уровни выше третьего просто невозможен.

      • Svet says:

        Очень с Вами согласна. Да и еще много причин….. отметим, что дети проживающие в селах и городах не одинаково располагают возможностями. Ребенок попадая из села в школу интернат, хотя бы на примере 11 школы, получает более качественные знания, у него возникает интерес к учебе, в нем все таки открывается множество талантов. Педагогический состав образовательного заведения все таки профессионален. Так что нет плохого ученика, есть не достаточно хороший учитель…..
        В городах интернет наиболее доступен, когда в аулах, особенно отдаленных, что и говорить не все семьи могут позволить себе услуги данной связи по довольно простым и прозаичным причинам, или малый доход или территориальная удаленность.
        В села не с большой охотой едут выпускники пед вузов, большинство стараются остаться в городах, хотя государство и старается создать привлекательные условия, но в силу причин видимо недостаточно привлекательные для молодых и особо талантливых людей.
        Есть примеры, где в селах дорабатывают свой стаж старенькие учителя, которым уже по сути то уже ничего не надо, лишь бы зп на карту капнула… а страдают дети, поколение которое остается жить….
        Есть нечистые на руку чиновники при образовании в тех же селах, которые грешат не целевым расходованием средств, выделяемых на школы, не доказуемо и это главное для них. Боятся но воруют…
        Наш народ надо наверное 40 лет водить по пустыне, как описано в библии, чтобы наконец взрастить новое поколение людей, которые не будут мздоимствовать, набивать собственные карманы и строить собственное благополучие…
        Да, кстати мне посчастливилось встретить 3 молодых людей из «болашаковцев» , и все они отличные инженера)))

        • набухался в выходные says:

          Фамилии плиз этих инженеров троих. Как почитаешь список болашаковцев одни юристы и управленцы. Жок там инженеров. Не фантазируйте.

  19. Ардак says:

    Я мама троих детей. Старшие закончили школы с казахском языком обучения. Знают три языка, были призерами и победителями олимпиад различного уровня, в том числе областного и республиканского, предметам информатики и английский язык. Сейчас студенты Назарбаев Университета.
    Я считаю низкое показания знании по PISA детей Казахстана, это то что дети не научились отвечать на подобные вопросы (там вопросы отличаются от тех вопросах которые дети сталкиваются каждый день в учебном процессе). Если ваш ребенок дополнительно занимается дома, знает как использовать для решения конкретной учебной проблемы различных источников знаний и науки, в том числе свободно ориентируются в сети Интернет, то 100% будет результат. Нельзя сказать что школы с государственном языком обучения отстают. Нельзя обвинять в этом учителей. Родители сами должны заниматься с детьми: писать проекты, содействовать в участии различных интеллектуальных соревнованиях с детства.
    Мой младший ребенок учиться в школе с казахском языком обучения, я довольна с ее результатами обучения. Есть преимущество обучения детей на казахском языке:
    1. қазақи тәрбие
    2. дети на любом языке могут свободно общаться и писать

  20. Artur to Бake says:

    Баке, вы не правы. Нельзя всех под одну гребенку. Я закончил ту самую 11 школу, обучался там в 90-е. И скажу вам, что да не все из них одаренные, хватало всяких. Были и Онбагановские, и дети бастыков, но и были действительно одаренные дети, с необычным мышлением, талантливые от бога, победители разных Олимпиад. Да, не многие выбились и стали заметными. Но это не их вина, время такое. Чтобы выбиться, засветиться, стать знаменитым много ума не надо. Ныне в Казахстане в моде отрицательные человеческие качества: подхалимство, лизоблюдство, родственные связи и т.д. Спасибо учителям с той школы. С огромной благодарностью я вспоминаю их. Дело не втом, сколько знаний ты получил, а в том как ты ими распоряжаешься, как их применяешь в жизни, в быту, умение анализировать, думать на много дальше, чем другие и т.д.

  21. интересно says:

    в Израиле совсем другой подход к языкам.. в тех же магазинах работают продавцы со знанием иврита, русского и английского языка и проблем нет, тебя обслужит продавец на твоем языке и не будет пальцы гнуть говори на государственном. к слову — Иври́т — язык семитской семьи, государственный язык Израиля(74,9% населения), наравне с Арабским(20,7% населения). Современный иврит возрождён и адаптирован как разговорный и официальный язык Государства Израиль в XX веке.Идиш — еврейский язык германской группы, исторически основной язык ашкеназов, на котором в начале XX века говорило около 11 млн евреев по всему миру, другими словами — суржик…

  22. ?! says:

    «Помимо вопроса о среднем балле почти 59% казахстанских учащихся в возрасте 15 лет не читают на уровне анализа и понимания прочтенного. В этой связи, согласно шкале ОЭСР, они рассматриваются как «функционально неграмотные».
    По обновленной программе, которую планируют ввести с 2016 уч.года, по литературному чтению сократили количество часов в неделю на 1. Где логика? Может, цель этой программы увеличить количество «функционально неграмотных»?

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Пароль не введен
*

5 × четыре =

x
2023-05-29
Утром19.92 ℃
Днем31.58 ℃
Вечером30.9 ℃
Ночью22.23 ℃
Влажность21 %
ДавлениеhPa 1016
Скорость ветра4.82 м/с
2023-05-30
Утром20.74 ℃
Днем28.34 ℃
Вечером27.38 ℃
Ночью25.77 ℃
Влажность27 %
ДавлениеhPa 1016
Скорость ветра7.55 м/с